Alep harfi, özelliği unutulması nedeniyle kutsal kitapların anlaşılmasında en çok karışıklık yaşanan harf olmuştur. Orijinal İbrani Alfabesinde harfler sabit seslere karşılık gelmezler.
Alep harfi kelimelerin ayrımıyla ilgili özel bir harftir. Fakat büyük ihtimalle sonradan ekstra boşluklar eklenmesinin de etkisiyle Alep harfinin fonksiyonu unutulmuştur. Doğal olarak kutsal metinleri anlamaya çalışan insanlar da özellikle bu harfe farklı anlamlar ve isimler takmıştır. Bu durumun genel olarak en önemli nedenleri geçmişte yazılı metinlerin erişilebilirliği ile beraber okur yazarlık oranının düşüklüğü ve Romanın baskı ve katliamları sonucunda dönem dönem bu metinlerin nasıl okunduğunu doğru düzgün bilen kalmamasıdır.
Eski tevrat metinlerde söz konusu harf budur: 𐤀
Alep/Alfa/Alp harfi bir çok alfabede benzer isimlerle bulunmaktadır.
Türkçe'de Alp kelimesi Al+ıb şeklinde türemektedir. Ve bu harfe Alep/Alef isminin verilmesinin sebebi de büyük ihtimalle Türkçe anlamıyla ilişkili olarak kesilme zamanı gelen hayvanlar için kullanılmasıyla alakalıdır. Daha doğrusu bu harfin öküz kafasıyla eşleşmesinin sebebi bu olabilir. Yine diğer dillerdeki anlamı da Türkçe Alp kelimesinin bu anlamıyla ilişkilidir.
Alep bu harfin okunuşu değildir bu harfin ismidir. Diğer dillerde Alfa, Elif, Alef gibi benzer isimleri vardır.
Gözü andıran bu harf enteresan bir şekilde hem kirpiğe hem de kırpma aletine benzemektedir. Kirpik kelimesi esasında kiprik de olabilir. Yine göz kırpmak ifadesinde de kırpmak kelimesi kullanılmaktadır. Yabancı dillerdeki şifreli anlamında kullanılan kripto kelimesi de çok büyük ihtimalle bu harfden gelmektedir. Bu harf tam olarak anlaşılamadığı için ve kirpiğe de çok benzediği için çok büyük ihtimalle kutsal metinlerin tam olarak anlaşılamaması kirpik/kırpma kelimeleri ile eşleşmiş ve zamanla şifreli anlamı evrilmiştir. Zaten kript kelimesi esasında Hristiyanlıkla ilişkili olarak ortaya çıkmış ve sığınak benzeri Hristiyan yapıları için kullanılmaktadır. (crypt). Enteresan şekilde Türkçe'de kirpi kelimesi de korunak anlamında kullanılmaktadır. (kirpi hayvanının ismi buradan gelmekte. Esasında oklu kirpi isminden geliyor.)
Her ne kadar Alp zaten Türkçe bir kelime olsa da Orijinal İbrani Alfabesi sayfasında açıkladığımız gibi bazı isimlerin başındaki Alp'in Kutsal kitaplardaki Alp harfinin özel isimlerin başında geldiğinde böyle bir anlam verdiği ile ilgili yanlış bir algı olabilir. O zamanlarda halihazırda zaten Alp kelimesinin Türkçe isim olarak ve belki de bazı isimlerin başında yer alması ve söz konusu harfin adının da alp olması nedeniyle bu oldukça güçlü bir ihtimaldir.
Bunlar orjinal İncilin eski İbrani alfabesinde yazılmış olması ihtimalini artırmaktadır.